Когда видишь - надежды нет,
И потух пред глазами свет.
Обернулись спиной друзья,
И шагаешь сам в никуда.
Когда вера в душе мертва,
И в глазах застыла слеза.
Что имел - всё вдруг потерял,
И все планы поотпускал.
Когда дети…их больше нет…
И не мил даже белый свет.
Молодой, но уже седой,
В день и в ночь объятый тоской.
Денег нет, мира нет в душе,
И вопрос: что же делать мне? -
Друг, Любовь есть! Любовь - Христос,
Он надежду в наш мир принёс.
Он есть Тот, Кому нужны все!, -
Те, кто нищи, больны, в беде,
Те, в чью жизнь пришла пустота,
И кого отвергли друзья.
Он всё знает! Он был в нужде.
И живя на земле, как все,
Жаждал, плакал, мучим стонал.
Он был распят, но з мёртвых встал.
Бог тебя, как никто поймёт,
С глаз твоих слёзы Он утрёт.
Лишь приди в молитве к Христу,
Он даст сил пережить беду.
"Ибо только Я знаю намерения, какие имею о вас, говорит Господь, намерения во благо, а не на зло, чтобы дать вам будущность и надежду". (Иеремии 29:11, Библия)
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Поэзия : Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."